サリュー!サバビヤン?!
昨日のモントリオールは、オリンピックの聖火リレーが通過しました!

Photo:THE GAZETTE/Vincenzo D'Alto旧市街ではジャックビルヌーブさんも登場!!!
金メダリストシルビーさんから火が灯りました!
Ils ont pris part au relais. イルゾンプリ パール オ ルレ「彼らはリレーに参加しました。」
Ils ont pris → prendreの複合過去
relaisルレ (m)「リレー」
relayprendre part à 〜「(催し物など)に参加する 分かち持つ」
take part in
Photo:PC / LaPresse私は旧市街までは見に行けませんでしたが、(行きたかったですが・・・!)住んでいる近くの通りの聖火が通ったので見てきました。いや〜!感動的でした。
enthousiasmeアントゥズィヤスム (m)「熱狂 感激 歓喜」
enthusiasmcolèreコレール (f)「怒り 立腹」
angermanifestationマニフェスタスィヨン (f)「デモ」
manifestantsマニフェスタン 「デモ参加者」
最終地点の旧市街/カルティエ広場では、聖火はリレーの熱い声援とデモ派の抗議の間を通り抜けました。デモ派は、BC州の先住民族の土地を支持するためにオリンピックバンクーバー反対の抗議しているようです。
Des manifestants perturbent le relais de la flamme à Montréal 「デモ隊がモントリオールの聖火リレーに支障を起こす。」
opposerオポゼ (1群)「(àに)対立させる」
to opposes'opposer 「(àに)反対する」
soutenirストゥニール (2群)「支える 支持する」
to supportperturberペルチュルベ (1群)「〜に混乱を引き起こす 支障をきたさせる」
La flamme olympique a reçu un accueil mitigé. 「オリンピック聖火は中途半端な扱いを受けた。」
reçu→recevoirの複合過去
recevoirルスヴォワール (不規)「受け取る 受ける」
to receiveaccueilアクイユ (m)「もてなし 扱い」
welcome, recepitionmitigéミティジェ (adj.)「中途半端な 混ざり合った どっちつかずの」
オリンピック聖火は、今日はケベック州最終日となってウタウエ地区を通過してガティノーまで進んでいきました。
それでは良い週末を〜!!!
Bonne fin de semaine!!! 
私も勉強に火がつくといいんですが。。。^^;
posted by Timothée at 11:12
|
Comment(0)
|
TrackBack(0)
|
日記