2007年05月06日

休業(Fermé)

Salut!サリュー!サバビエン?!


☆お知らせ☆明日から日本に里帰りします!

Fermé

今月は、サイトはしばらくお休みとなります~!

Fermé
フェルメ (adj.)「休業の 閉店した」 Closed

fermer
フェルメ (1群)「閉める 閉じる」

Ce mois, je vais en vacances au Japon.
Mon site sera fermé dans quelques jours.

Salut!それでは、行ってきまーす!À bientôt!
次の更新は日本から予定してます~!À bientôt !

posted by Timothée at 01:05 | Comment(5) | TrackBack(0) | 未分類

2007年05月03日

コッコリコ~!(CoCoRiCo♪)

Salut! コッコリコ~!♪サバビエン?!

5月ですね!ゴールデンウィーク!
私的にも5月になるととても嬉しいです!

CoCo♪ RiCo♪

今日は、仏語のニワトリの鳴き声で〜す! CoCo Rico CocoRico♪

cocorico
ココリコ (m)「(擬音語)コケコッコー♪」 cock-a-doodle-doo~♪

CoCoRiCo?!

こちらは、近所で人気のローストチキンが売っている所、
Coco Ricoというお店です。ここのローストチキンは旨い!
回転式のロースト器で焼かれたチキンやポークが売ってます。

Rôtisserie Coco Rico

Rôtisserie Coco Rico
3907 Boul. St-Laurent
Montréal H2W 1X9
(514)849-5554


ポルトガル人が経営していますが、とってもおいしくてお手頃なお値段おすすめです!サンドイッチなど軽食の他、持ち帰りも可。チキンは一個10ドルくらいです。



rôtisserie
ロティスリ (f)「焼きお肉店」

rôtisserie
ロティソワール (f)「回転式焼肉器 ロースター」

rôtir
ロティール (2群)「(パンや肉などを)焼く ローストする」

Bonnes vacances!

それでは、素敵なゴールデンウィークをお過ごしください!

Salut! Bonnes vacances!Bonnes vacances! CoCo Rico Bonnes vacances!!CoCo CoCo Rico CocoRico♪
posted by Timothée at 02:34 | Comment(4) | TrackBack(0) | 日常単語
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。