
サリュー!サバビエン?

Merci. メルスィ 「ありがとう」
や
Désolé(e). デゾレ 「ごめんなさい」
を言われた後に、「問題ないさ!」のとっさのひとこと。
Pas de problème.
パ ドゥ プロブレーム 「問題ないさ。大丈夫さ。」 No problem.
*しばしばdeの発音が省略されてパ~プロブレムに聞こえます。
(↑ケベックだけかも?)
problème
プロブレーム (m)「問題」 problem
Il n'y a pas de quoi
イルニヤ パ ドゥ コワ 「何の問題もないさ。なんてことないよ。」
There is nothing. It is nothing. No problem.
il y a〜 「〜がある」 there is, there are
否定形→Il n'y a pas〜
Il n'y a aucun problème.
イルニヤ オカン プロブレム 「何の問題もないよ。」
There's no problem at all.
aucun
オカン (adj.) 「どんな〜もない」 not any, no