2006年08月18日

モーの誕生日

今日は夫モーモーの誕生日なので今日はお祝いします〜!

Aujourd'hui c'est la fête de mon mari.

「誕生日おめでとう」は仏語で

Bon fête!!!

Bon anniversaire!!!

*ケベックは誕生日"la fête"の方をよく使われますが、仏語的には"l'anniversaire "がいいかしら。


誕生日の単語♪

anniversaire de naissance 「誕生日」

anniversaire
アニヴェルセール (m)「誕生日」

naissance
ネサーンス (f)「誕生 出生」

aujourd'hui
オジュルデュイ (adv.)「今日(は)」

anneé
アネ (f)「年」

(ex.)
Aujourd'hui, c'est mon anniversaire.
「今日は私の誕生日です」

Aujourd'hui c'est l'anniversaire de mon mari,
「今日は私の夫の誕生日です」

C'est quand ton anniversaire?
「いつが君の誕生日?」

C'est le dix-huit août.
「8月18日です」

En quelle année es-tu né?
「何年に生まれたの?」
posted by Timothée at 23:27 | Comment(2) | TrackBack(0) | 日記
この記事へのコメント
ローリスお誕生日おめでとう〜。
家族でどんな誕生日を過ごしたのかな?
Posted by あやこ at 2006年08月19日 12:17
あやこさん、ありがとう~♪
とりあえずケーキを食べて結局いつもと変わらずに過ごしています~。あれっ、週末出かける(?)つもりだったのだけど~。。。
Posted by nori at 2006年08月20日 01:43
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/22529059
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。