2006年12月31日

新年2007

ぼんじゅ〜る !今年、最後の日となりました。

もうすぐ新年2007!!!

おかげさまで、仏語の勉強ちょっとは続けられました。
皆さま本年度もありがとうございました。

来年もがんばりま〜す!よろしく〜!

2007年、皆さまにとって良いお年となりますように!!!

Bonne année!!!

あと一日ですが、、閉めに(笑)
『お正月』の歌を歌います〜♪(訳してみました♪)

もういくつねると〜♪おしょうがつ〜♪

Combien de nuits encore je dois dormir
jusqu'au jour du nouvel an ?


「お正月、新年」

la nouvelle année
le nouvel an


combien de +無冠名詞
「どれだけの〜」 how many, how much

dois→devoir must

dormir
ドルミール (不規)「眠る」


お正月には凧あげて〜♪

Dans les jours de la nouvelle année ,
je fais voler mon cerf-volant


faire voler 「飛ばす」

cerf-volant
セルヴォラン (m)「凧」


こまをまわしてあそびましょ〜♪

Je fais tourner ma toupie
et nous nous amusons


faire tourner 「まわす」

toupie
トゥピ (f)「こま」


早くこいこい、おしょうがつ〜♪

Venez, venez vite, le nouvel an !




posted by Timothée at 14:15 | Comment(3) | TrackBack(1) | 未分類
この記事へのコメント
Timothéeさん

2006年は大変大変お世話になりました!
今年も宜しくね。
もう年明け2007年ですが
お互い平穏無事でよい一年になるといいね〜。

こちらでの
年末年始はどうでした?!私はいつもと変わらず
ゴロゴロしてます。
Posted by ayako at 2007年01月03日 00:32
明けましておめでとうございます。

素敵なお正月の歌ありがとうございま〜す。
歌だと覚えやすいですよね。
以前、フランス人の友達が私がフランス語を覚えられるようにと
作ってくれた歌は
「じゅぬ せぱ じゅぬ こんぷらんぱ〜♪」でした。

昨年は、ティモシーさんともご縁が出来てHappyな年でした。
今年もよろしくお願いしま〜す。

Posted by nira at 2007年01月03日 11:44
>Ayakoさん、ボナネ~♪♪♪
昨年はいろいろありがとうございました。
こちらこそ今年もよろしくお願いします~!

年末はカウントダウンパーティに行く予定で、車で移動中、間に合わず車の中でカウントダウンでした。年越しそば代りにそうめんは食べましたが、私たちのことだから、ギリギリなのわかるでしょ。。。笑
今年はぜんぜんお正月気分がない感じなので、
お雑煮でも作って食べよう。おせちが恋しいです~。
良いお年となりますように♪祈ってます♪


>Niraさん、ボナネ~!!♪
歌で覚えて簡単に頭にはいっていくといいですよね、、、そうなりたい!
私の訳だと笑われてしまうので、ちょこっと夫のモーに直してもらってます。

こちらこそNiraさんとご縁ができて嬉しいです。
ありがとうございます。今年もよろしくお願いします~!
良いお年となりますように♪
Posted by Timothée at 2007年01月04日 00:40
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

2007年1月 川崎 岡上で凧揚げ
Excerpt: 時たま、このブログでも登場する、鶴川のお隣の川崎市麻生区岡上。 この場所には、岡上小学校の近くに、岡上営農団地 があります。田んぼが広がり、とても首都圏とは思えない光景が広がります。  さ..
Weblog: マイ・つるかわ・生活〜鶴川住人日記、東京近郊おでかけメモ、キャンプのメモ
Tracked: 2007-01-02 20:31
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。