2007年07月26日

時はなんて早い!(Comme le temps passe!)

Salut!サ~ リュ~!サバビエン~?!

いや〜、もう7月も終わりだなんて!早すぎる!!!
しかも、、、今年の半分が過ぎてしまいました。
仏語の勉強・・・だんだん涼しくなってきました〜le ventilateur
ということでたまには気分を入れ換えて、

L'homme dans le vent

今日は「時はなんて早いの!」を覚えます〜!

Comme le temps passe vite !
コム ル タン パッセ ヴィット
「時が経つのがなんて早いのだろう!」 How time flies!

Comme〜 「なんと〜、なんて〜だろう 」 (How~)

temps
タン (m)「@時間 A天気」 (time, weather)

passer
パッセ (1群)「(時が)過ぎる 通る」 (to pass)

Le temps file.
 ル タン フィル 「時は早く過ぎる」

Le temps file comme une flèche.
 ル タン フィル コム ユヌ フレッシュ 「光陰矢のごとし」 le croissant

filer
フィレ (1群)「急いでいく (時が)早く過ぎる」 (to speed along)

comme
コム (conj.)「〜のように」 (like, as)

flèche
フレッシュ (f)「矢 矢印」 (arrow)

Juste pour rire
上の写真は、モントリオールは今月12日からお笑いフェスティバルが行なわれてますが、
"風の中の人(L'homme dans le vent)"、スペインバルセロナからから、生きた銅像(Statue vivante)です。

歴史上の人物コロンブス、ドンキホーテにもをまねた架空の生きた像、コインをあげると動いてくれます。笑

posted by Timothée at 22:27 | Comment(2) | TrackBack(0) | 日常単語

2007年05月03日

コッコリコ~!(CoCoRiCo♪)

Salut! コッコリコ~!♪サバビエン?!

5月ですね!ゴールデンウィーク!
私的にも5月になるととても嬉しいです!

CoCo♪ RiCo♪

今日は、仏語のニワトリの鳴き声で〜す! CoCo Rico CocoRico♪

cocorico
ココリコ (m)「(擬音語)コケコッコー♪」 cock-a-doodle-doo~♪

CoCoRiCo?!

こちらは、近所で人気のローストチキンが売っている所、
Coco Ricoというお店です。ここのローストチキンは旨い!
回転式のロースト器で焼かれたチキンやポークが売ってます。

Rôtisserie Coco Rico

Rôtisserie Coco Rico
3907 Boul. St-Laurent
Montréal H2W 1X9
(514)849-5554


ポルトガル人が経営していますが、とってもおいしくてお手頃なお値段おすすめです!サンドイッチなど軽食の他、持ち帰りも可。チキンは一個10ドルくらいです。



rôtisserie
ロティスリ (f)「焼きお肉店」

rôtisserie
ロティソワール (f)「回転式焼肉器 ロースター」

rôtir
ロティール (2群)「(パンや肉などを)焼く ローストする」

Bonnes vacances!

それでは、素敵なゴールデンウィークをお過ごしください!

Salut! Bonnes vacances!Bonnes vacances! CoCo Rico Bonnes vacances!!CoCo CoCo Rico CocoRico♪
posted by Timothée at 02:34 | Comment(4) | TrackBack(0) | 日常単語

2007年04月26日

急いで!(Dépêche-toi!)

Salut!
サリュ~! コマンサバ?!

今日は、「急いで!早く!」です。

Dépêchons-nous!

Dépêche-toi!
デペシェ トワ 「(君)急いで!急げ!」 Hurry up!

Dépêchons-nous!
デペション ヌゥ 「(私たち)急ぎましょう!」Let's hurry up!

dépêcher
デペシェ (一群)「(人を)急いで送る急ぐ」(to hurry)

se dépêcher de~ 「~するのを急ぐ 急いで〜する」

Presse-toi un peu! 
プレッセ トワ アン プー 「ちょっと急いで!」 Hurry up a bit!

Pressons-nous!
プレッソン ヌ 「急ぎましょう!」 Let's hurry up!

Pressons!
プレッソン 「急ごう!」 Hurry up!

presser
プレセ (1群)「押す 急がせる」 (to press, to hurry)

se presser 「急ぐ」(=se depecher)

Le temps presse.
ル タン プレッセ 「時間がない 迫っている」 Time is short.

Vite!Vite!

Vite!Vite!
ヴィットヴィット「早く!早く!」 Quick!Quick!

Fais vite!
フェ ヴィット 「早くして!」 Do quick!

faire vite 「早くする」

vite (adv.)「早く すばやく」 (fast quickly)

Hâte-toi lentement!

Hâte-toi lentement! 
 アテ トワ ラントマン「ゆっくり急げ!→急がば回れ!」

hâter
アテ (1群)「急ぐ」(hasten)

se hâter de~ 「~するのを急ぐ 急いで〜する」
*se dépêcherより改まった言い方

lentement
ラントマン (adv.)「ゆっくりと 徐々に」(⇔ vite, rapidmdent)

À bientôt!
次の更新はしばらく先になります。

今月は税金の確定申告が締め切りなのです~。
急げー!!!!! Dépêche-moi!?
Je dois me dépêcher de finir les formulaires d'impôts!

急いで終わらせなくてはなりません! いつもギリギリ。(汗)
はぁ、気が重い。。。早く終わらないかな〜!

では今日も一日、Bonne journée~!!♪
posted by Timothée at 05:39 | Comment(8) | TrackBack(0) | 日常単語

2007年04月20日

歯磨きしなさい!(Brosse tes dents!)

Salut! サリュ!コマンサバ?!


今日は、朝仕度のときの仏単語「歯磨きしなさい!」です。

Est-ce que tu t'es bossé les dents?

Brosse tes dents!
ブロッセ テ ダン 「歯を磨きなさい!」 Brush your teeth!

brosser
ブロッセ (1群)「〜にブラシをかける」

se brosser 「自分の〜にブラシをかける 磨く」

dent
ダン (f)「歯」

une brosse à dent
   ブロ サ ダン (f)「歯ブラシ」 (teethbrush)

dentifrice
ダンティフリス (m)「(練り)歯磨き」 (toothpaste)

carie dentaire
カリ ダンテール (f)「虫歯」

carie
カリ (f)「虫歯」 (cavity)
posted by Timothée at 06:26 | Comment(2) | TrackBack(0) | 日常単語

2007年04月19日

早く仕度しなさい!(Prépare-toi vite!)

Bonjour!
ボンジュール!コマンサバ?


Prépare-toi vite!

今日は、朝仕度のときの仏単語「早く仕度しなさい!」です。

Prépare-toi vite!
プレパレ トワ ヴィット 「早く仕度しなさい」 Get ready quick!

préparer
プレパレ (1群)「〜の準備をする」

se préparer 「仕度する」 (to get ready)
posted by Timothée at 06:31 | Comment(2) | TrackBack(0) | 日常単語

2007年04月18日

髪とかした?(Tu t'es peigné?)

Salut!
サリュ〜!サバビエン?!


Est-ce que tu t'es peigné?

今日は、朝仕度のときの仏単語「髪とかした?」です。

Tu t'es peigné?
テュ テ ペニェ 「君は髪とかした(?)」 You combed your hair?

T'es-tu peigné ?
テ テュペニェ 「君は髪とかした?」 Did you comb yourself?

peigner
ペニェ (1群)「(人の)髪をとかす」 (to comb)

se peigner「自分の髪をとかす」

Peigne-toi.
ペニェ トワ 「髪をとかしなさい」 Comb yourself.

une brosse à cheveux
     ブロ サ シュヴー (f)「ヘアブラシ」 (hairbrush)

cheveu
シュヴゥ(m)「髪の毛」

peigne
ペーニュ (m)「くし」 (comb)
posted by Timothée at 06:02 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日常単語

2007年04月13日

13日の金曜日(Vendredi treize)

サリュ~! コマンサバ?

今日は、13日の金曜日

Vendredi treize
ヴァンドゥルディ トレェーズ

こわ〜い仏単語です〜

Vendredi 13

avoir peur de 〜 「〜がこわい 恐ろしい」

peur
プール (f)「(de ・・・に対する)恐怖 恐れ 不安 」

fantôme
ファントーム (m)「お化け 幽霊」

Vendredi 13

J'ai peur des fantômes.
ジェ プール デ ファントーム

「私(ボク)はお化けがこわい」I am afraid of gousts.

Elle a peur du noir.
エラ プール デュ ノワール
「彼女は暗いところがこわい」She is afraid of the dark.

noir
ノワール (m)「黒 暗闇」

Vendredi 13

horreur
オルール (f)「恐怖 恐ろしさ 嫌悪」

un film d'horreur
フィルムドルール 「ホラー映画」

-phobie
フォビ (f)「---恐怖症」

acrophobie
アクロフォビ (f)「高所恐怖症」

*acro- (ギリシャ語)先端 高所の意

Trick or Treat!

C'était vraiment effrayant.
セ テ ヴレマン エフレイヤン「それは本当怖かった。」
It was really scary.

vraiment
ヴレマン (adv.)「本当に 全く 実際に」 (truly, really)

effrayant
エフレイヤン (adj.)「恐ろしい ぞっとする」 (frighten, scary)

Trick or Treat!

写真はハロウィンのときのでした〜

では、良い一日を!Bonne journée!!!
posted by Timothée at 05:53 | Comment(2) | TrackBack(0) | 日常単語

2007年04月12日

早く着替えて!(Habille-toi vite!)

Salut!
サリュ〜!サバ??


Est-ce que tu as habillé ?

今日は、朝仕度のときの仏単語「早く着替えなさい!」です。

Habille-toi vite!
アビィエ トワ ヴィット 「早く着替えなさい!服を着なさい!」
Get dressed quickly!

habiller
アビィエ (1群)「(人に)服を着せる」(to dress)

s'habiller 「服を着る」

vite
ヴィット (adv.)「早く すばやく」 (quickly, fast)
posted by Timothée at 21:06 | Comment(2) | TrackBack(0) | 日常単語

2007年04月11日

起きて!(Réveil-toi!)

Salut! サリュ〜! サバビエン?


春ですね!

今日は、朝起きるときの仏単語「起きて! 起きなさい!」です。

Réveil-toi!
レヴェィエ トワ 「目を覚ましなさい 起きなさい!」 Wake up!

réveiller
レヴェィエ (1群)「起こす 目を覚まさせる」

se réveiller 「起きる 目が覚める」 (to wake up)

Lève-toi!
ルヴェ トワ 「起きなさい!」Get up!

lever
ルヴェ (1群変)「持ち上げる (体の一部)を上げる」

se lever 「起きる 起床する」 (to get up)

はーい、起きまーす!
posted by Timothée at 23:57 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日常単語

2006年12月26日

ボクシングデー(Boxing Day)!!!

サリュ〜!クリスマスはサンタさんやってきましたか?



今日はカナダはボクシングデー(Boxing Day)!!!
ということで「値引きできる?」を覚えます~!

Est-ce que je peux avoir un rabais?
エスク ジュ プゥ アヴォワール アンラベ
「値引きしてもらえますか?」 Can I have a discount?

Est-ce que je peux・・・ 「・・・できる?」

rabais
ラベ (m)「値引き 割引き」


(過去関連記事)
ボクシングデーBoxing Day
posted by Timothée at 22:31 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日常単語

2006年08月03日

「心配事」の単語

今日は心配の仏単語を覚えます〜

仏語で「心配事」は、辞書でいくつかでてきました。
(*モー曰く、inquiétudeを一番よく使うとのこと)

inquiétude
アンキエテュドゥ (f)「不安 心配」

inquiéter
アンキエテ (1群・変)「心配させる 不安にさせる」

s'inquiéter 「心配する 不安になる」

Ne vous inquiétez pas.
「心配しないでください」

Ne t'inquiéte pas pour lui.「彼のことは心配するな」

inquiet
アンキィェ (adj.)「(de,sur,pourが)気がかりな 心配している」
*女性形は、inquiète アンキィェトゥ

être inquiet de +(原形) 「〜するのが心配だ」

Je suis inquiet du rater mon train.
「汽車に乗り遅れるのが心配だ」

rater
ラテ (1群)「(乗り物)に乗り損なう (人に)会い損なう」

train
トラン (m)「列車 電車」

Elle est inquiète pour l'avenir de lui.
「彼女は彼の将来を心配している」

avenir
アヴェニール (m)「将来 未来」 (⇔passé (m)「過去」)

♪〜♪〜♪〜♪〜♪〜♪〜♪〜♪〜♪〜♪〜♪〜♪〜♪〜
他に「心配」の仏単語

souci
ススィ (m)「気がかり 心配 心配事」

se faire du souci pour  「〜を心配する」

préoccupation
プレオキュパスィヨン (f)「気がかり 心配事」

préoccuper
プレオキュペ (1群)「(人を)心配させる」

se préoccuper 「(de+名詞)を心配する」
posted by Timothée at 02:40 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日常単語

2006年08月02日

乾杯のことば

今日は、乾杯の時の仏単語を覚えます〜♪♪♪

バーSanté!
 サンテ 「健康を祝して!」

バーÀ votre santé!
 ア ヴォトル サンテ 

バーÀ la vôtre!
 ア ラ ヴォートル

バーtchin-tchin
 チンチン (間)乾杯するときに発することば

「乾杯する」は仏語では、

バーporter un toast

porter
ポルテ (1群)「運ぶ 身に着けている」

toast
トースト (m)「祝杯 乾杯(の音頭)」*Toastは英語からきてる

Préférez-vous le vin ou la bière ? バー ビール
「あなたはワインとビールどちらが好きですか?」

J'aime les deux. バー ビール
「私はどちらも好きです。」

Je préfére le vin à la bière. バー
「私はビールよりワインの方が好きです。」

préférer
プレフェレ (1群・変)「〜の方が好きだ」

ou
ウー (接)「または あるいは」

préférer A à B 「BよりもAを好む」
posted by Timothée at 02:14 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日常単語

2006年07月29日

カフェの注文

今日はカフェでの注文の仏単語を覚えます〜!

Qu'est-ce que vous prenez comme boisson?
ケ  ス  ク  ヴ  プルネ コム ボワソン
「お飲み物は何にいたしますか?」

Qu'est-ce que tu prends comme boisson?
ケ  ス  ク  テュ プラン コム ボワソン
「お飲み物は何にしますか?」

Qu'est-ce que vous voulez comme dessert?
ケ  ス  ク  ヴ  ヴレ コム デセール
「デザートは何にいたしますか?」

Qu'est-ce que tu veux comme dessert?
ケ  ス  ク  テュ ヴゥ コム デセール
「デザート何にしますか?」

Un thé, s'il vous plaît.
アン テ シルヴプレ
「紅茶一杯お願いします。」

Une tarte aux pommes, s'il vous plaît.
ウヌ タルト オーポム シルヴプレ
「アップルパイ一つお願いします。」

Un jus du pamplemousse, s'il vous plaît.
アン ジュ デュ パンプルムス  シルヴプレ
「グレープフルーツジューズお願いします。」

Je prends un café au lait.
ジュ プラン アン カフェオレ
「カフェオレ一杯ください。」

Je prends un gâteau au chocolat.
ジュ プラン アン ガトーオーショコラ
「チョコレートケーキを一つください。」

vouloir
ヴロワール (動・不規)「望む」

vouloir (現在)
je veux
tu veux
il veut
nous voulons
vous voulez
ils veulent

prendre
プラーンドル (不規)「手に取る」

prendre (現在)
je prends
tu prends
il prend
nous prenons
vous prenez
ils prennent

comme =for

café
カフェ (m)「コーヒー」

thé
(m)「紅茶」

jus
ジュ (m)「ジュース」

モントリオールのお勧めスイートカフェ

Rockaberry









Rockaberry
www.rockaberry.ca

posted by Timothée at 22:32 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日常単語

2006年04月07日

Il faut 「〜が必要である」

今日は、il faut 名詞 「〜が必要である」を覚えます。

falloir
ファロワール (主語は非人称、il)

il faut +名詞 「〜が必要である」
 イルフォ

Il me faut un cafe.
「コーヒーがほしい(必要だ)」

Il faut +原形
 =Il faut que + 接続法

 「〜する必要である しなければならない(=devoir)」

Il te faut du repos. 「君には休息が必要だ」
Il lui faut du repos. 「彼女には休息が必要だ」

du(=some)

Il faut te coucher tout de suite.
=Il faut que tu te couches tout de suite.
「君はすぐ寝なければならないょ。」

Il ne faut pas + 原形
 「〜してはいけない」

Il ne faut pas manger le champignon.
「このきのこを食べてはいけない」

Il me faut étudier. (=I need to study.)
「私は勉強しなければならない。」

=J'ai besoin d'etudier.(=I need to study.)
=Je dois étudier. (=I must / I have to study.)

(過去の関連記事)
Leçon34 (Devoir) Leçon40 (Besoin)



posted by Timothée at 06:17 | Comment(2) | TrackBack(0) | 日常単語

2006年04月05日

Les fruits 果物の単語

今日は、果物(des fruits)の単語を覚えます。

fruit
フリュイ (m)「果物」

banana
バナヌ (f)「バナナ」

raisin
レザン (m)「ぶどう」

pomme
ポム (f)「りんご」

poire
ポワール (f)「洋なし」

orange
オランジュ (f)「オレンジ」

mandarine
マンダリヌ (f)「みかん」

pamplemousse
パンプルムース (m)「グレープフルーツ」

citron
シトロン (f)「レモン」

melon
ムロン (m) 「メロン」

melon d'eau
「スイカ」 (*ウォーターメロンから)

pastèque
パステク (f)「スイカ」

pêche
ペッシュ (f)「桃」

nectarine
ネクタリヌ (f) 「桃 ネクタリン」

figue
フィグ (f)「いちじく」

fraise
フレーズ (f)「いちご」

framboise
フランボワーズ (f)「ラズベリー 木いちご」

mûre
ミューレ (f)「ブラックベリー」

cerise
スリーズ (f)「さくらんぼ」

ananas
アナナス (m)「パイナップル」

posted by Timothée at 07:05 | Comment(3) | TrackBack(0) | 日常単語

2006年04月04日

Les légumes 野菜の単語

今日は野菜(des légumes)の単語を覚えます。

légume
レギュム (m)「野菜」

carotte
カロット (f)「にんじん」

tomate
トマト (f)「トマト」

concombre
コンコンブル (m)「きゅうり」

épinard
エピナール (m)「ほうれん草」

brocoli
ブロコリ (m)「ブロッコリー」

chou-fleur
シューフルール (m) 「カリフラワー」

chou
シュー (m)「キャベツ」
複数型はchoux

laitue
レテュ (f)「レタス」

patate
パタトゥ (f)「じゃがいも さつまいも」
*カナダはじゃがいも。フランスはさつまいも。

pomme de terre
ポンムデュテール (f)「じゃがいも」
*土地のリンゴでじゃがいも

poivron
ポワヴロン (m)「ピーマン」

piment
ピマン(m)「ピーマン」
*「とんがらし」の意味となりますが、カナダのスーパーでは
普通のピーマンとして使われています。

le piment vert 「(緑の)ピーマン」
le piment rouge 「赤ピーマン パプリカ」

oignon
オニョン (m)「玉ねぎ」

échalote
エシャロット (f)「エシャロット 長ネギ 」

poireau
ポワロー (m)「西洋ねぎ」
複数型はpoireaux

céleri
セルリ (m)「セロリ」

persil
ペルシ (m) 「パセリ」

aubergine
オベルジーヌ (f)「なす」

citrouille
シトロイ (f)「パンプキン」
*ハロウィンの大きなかぼちゃ

potiron
ポティロン (m)「かぼちゃ」

asperge
アスペルジュ (f)「アスパラガス」

ail
アイユ (m)「にんにく」

champignon
シャンピニョン (m)「マッシュルーム」

haricot
アリコ (m)「いんげん豆」

des haricots  verts
デ アリコ ヴェール 「さやいんげん」

des haricots rouges
デ アリコ ルージュ 「アズキ豆」

germes de haricots
「もやし」

germes de soja
「もやし」

soya
ソヤ (m)「大豆」 ( =soja)

germ
ジェルム (m)「芽」

↓こちらもカナダで使われています。
féve germée  「もやし」

germée (adj.)発芽した

féve
フェヴ (f)「そら豆」

pois
ポワ (m)「えんどう豆」

petits-pois
プティポワ 「グリーンピース」(複数型で)

maïs
マイス (m)「とうもろこし」

ris
(m)「米」

posted by Timothée at 23:41 | Comment(2) | TrackBack(0) | 日常単語

2006年03月04日

復習:動詞(現在形活用)

se réveiller
セ レヴェイエ (動・1群)「起きる 目が覚める」

Je me réveille
Tu te réveilles
Il/Elle se réveille
Nous nous réveillons
Vous vous réveillez
Ils/Elles se réveillent

se lever
セ ルヴェ (動・1群)「起き上がる 起床する」

Je me lève
Tu te lèves
Il/Elle se lève
Nous nous lèvons
Vous vous lèvez
Ils/Elles se lèvent

se laver
セ ラヴェ (動・1群)「(身体を)洗う」

Je me lave
Tu te laves
Il/Elle se lave
Nous nous lavons
Vous vous lavez
Ils/Elles se lavent

s'habiller
サァビィエ (動・1群)「服を着る」

Je m’habille
Tu t'habilles
Il/Elle s'habille
Nous nous habillons
Vous vous habillez
Ils/Elles s'habillent

se peigner
セ ペニェ (動・1群)「自分の髪をとかす」

Je me peigne
Tu te peignes
Il/Elle se peigne
Nous nous peignons
Vous vous peignez
Ils/Elles se peignent

manger
マンジェ (動・変1群)「食べる」

Je mange
Tu manges
Il/Elle mange
Nous mangons
Vous mangez
Ils/Elles mangent

boire
ボワール (動・不規) 「飲む」

Je bois
Tu bois
Il/Elle boit
Nous buvons
Vous buvez
Ils/Elles boivent

prendre
プラーンドゥル (動・不規) 「取る つかむ」

Je prends
Tu prends
Il/Elle prend
Nous prendons
Vous prenez
Ils/Elles prennent

lire
リール (動・不規) 「読む」

Je lis
Tu lis
Il/Elle lit
Nous lisons
Vous lisez
Ils/Elles lisent

dicter
ディクテ (動・1群) 「(手紙・文章などを)書き取らせる」

Je dicte
Tu dictes
Il/Elle dicte
Nous dictons
Vous dictez
Ils/Elles dictent

dîner
ディネ (動・1群) 「夕食をとる」

Je dîne
Tu dînes
Il/Elle dîne
Nous dînons
Vous dînez
Ils/Elles dînent

partir
パルティール (動・不規) 「出かける 出発する」

Je pars
Tu pars
Il/Elle part
Nous partons
Vous partez
Ils/Elles partent

rentrer
ラントゥレ (動・1群) 「帰宅する 帰る」

Je rentre
Tu rentres
Il/Elle rentre
Nous rentons
Vous rentez
Ils/Elles rentent

se reposer
セルポゼ (動・1群) 「休息する 休む」

Je rentre
Tu rentres
Il/Elle rentre
Nous rentons
Vous rentez
Ils/Elles rentent

regarder
リガルデ (動・1群) 「見る 眺める」

Je regarde
Tu regardes
Il/Elle regarde
Nous rregardons
Vous regardez
Ils/Elles regardent

se coucher
セ クシュ (動・1群) 「寝る 横になる」

Je me couche
Tu te couches
Il/Elle se couche
Nous nous couchons
Vous vous couchez
Ils/Elles se couchent

s'endormir
サンドルミール (動・不規) 「眠る」

Je m’endors
Tu t'endors
Il/Elle s'endort
Nous nous endormons
Vous vous endormez
Ils/Elles s'endorment
posted by Timothée at 21:54 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日常単語

2006年02月10日

家の中の単語

pièce
ピエス (f)「部屋 部分 コイン、硬貨」

maison
メゾン (f)「家」

cuisine
キュイズイヌ(f)「台所」

salle à manger
「キッチン、食堂」

salle
サル (f)「〜部屋、〜室」

salon
サロン (m)「リビングルーム、応接間 」
=salle de séjour

salle de séjour
「リビングルーム、応接間、客間」

séjour
セジュール (m)「滞在」

salle de bains
「浴室」

bain
バン (m)「風呂、入浴」

chambre
シャーンブル (f)「寝室」

chambre à coucher
「寝室」

coucher
クシェ (m)「就寝」 (動・一群)「寝る」
posted by Timothée at 07:10 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日常単語

2006年01月31日

教室の単語

今日は、教室の単語を覚えます。

Qu'est- ce que c'est?

C'est un .....


un stylo
スティロ 「ペン」

un cahier
カィエ 「ノート」

un bureau
ビュロ 「事務机」

un tableau
タブロ 「絵」

un plancher
プランシェ 「床」

un plafond
プラフォン 「天井」

un calorifère
カロリフェール 「暖房装置、セントラルヒーティング 」

un calendrier
カランドゥリエ 「カレンダー」

un sac
サック 「ハンドバック」

un manteau
マント 「コート、オーバー」

un marqueur
マルクール 「フェルトペン、マーカー」

un verre
ヴェール 「ガラス」

un mur
ミュール 「壁」

un interrupteur
アンテリュプトゥール 「電気スイッチ」 



Qu'est- ce que c'est?

C'est une .....


une feuille
フゥィュ 「紙片」

une chaise
シェーズ 「椅子」

une table
タブル 「テーブル、机」

une bouteille
ブティュ 「びん」

une clé
クレ 「鍵」

une fenêtre
フネトゥル 「窓」

une porte
ポルトゥ 「ドア、戸」

une armoire
アルモワール 「収納棚、洋服たんす」

une prise de courant
プリーズ ドゥ クラン 「電気コンセント」

une affiche
アフィシュ 「ポスター」

une brosse à effacer
ブロッサ エファセ 「消しブラシ」

une poubelle
プベル 「ゴミ箱」
posted by Timothée at 22:35 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日常単語

2006年01月28日

職業の単語

今日は、職業(les professions)の単語を覚えます。

Quell est votre profession?
「ご職業は、何ですか?」

* profession (f)「職業」
知的・専門的な職業を指し、その社会的階層を同時に示す。

* métier (m)「職業、仕事」
手先を使う仕事、または技術面からみた職業を指す。
                     (*辞書より)

professeur
プロフェッスール (m)「教授、教師」

régisseur
レジスール (m)「管理人、(演劇の)監督、(映画の)助監督」

couturiére
クテュリエール (f)「婦人服仕立て屋」

couturier
クテュリエ (m) 「服飾デザイナー」

styliste
スティリスト (m・f)「服飾デザイナー」

étudiant(e)
エテュディアン(トゥ) (m・f) 「(大学の)学生」

ménagère
メナジュール (f) 「主婦」

technicien(ne)
テクニヅィヤン (スィエヌ) (m・f)
「技術者、専門家、中級技術者(ingénieurの下のポスト)」

technicienen électronique 「電気技術者」

ingénieur
アンジェニゥール (m) 「技術者、エンジニア」

biologiste
ビオロジストゥ (m・f)「生物学者」

comptable
コンタブル (m・f)「会計係」

journaliste
ジュルナリストゥ (m・f)「ジャーナリスト」

infirmier (ére)
アンフィルミエ (ミエール) 「看護士、看護婦」

préposé aux malades
「介護職員」

préposé(e)
プレポゼ 「係員、担当係」

chanteur (euse)
シャントゥール(ゥーズ) 「歌手」

secrétaire
スクレテール (m・f)「秘書」

acteur (actrice)
アクトゥール (アクトゥリス) 「俳優」

architecte
アルシテクト (m)「建築家」

constructeur (trice)
コンストゥリュクトゥール 「建造者、建築家」

charpentier
シャルパンティエ (m)「大工」

écrivain
エクリヴァン (m)「作家」

interprète
アンテルプレート 「通訳家」

photographe
フォトグラフ (m・f)「カメラマン、写真家」

peintre
パイントル (m・f)「画家」

couisinier (ère)
キュイズィニエ (ニエール) 「料理人、コック」

agriculteur
アグリキュルトゥール (m)「農夫」

pêcheur
ぺシュール (m)「漁師」

employé(e) de banque
アンプロワイエドゥ バンク 「銀行員」

employé(e) de bureau
アンプロワイエ ドゥビュロー 「会社員」

fonctionnaire
フォンクスィヨネール 「公務員」

avocat(e)
アヴォカ(ット) 「弁護士」

médecin
メデュサン (m・f)「医者、医師」

docteur
ドクトゥール (m・f)「医者、博士」

posted by Timothée at 20:03 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日常単語
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。